That’s what Leprechauns Do
Pentru zilele cu vreme capricioasă, în care soarele ia rapid locul ploii și viceversa, vă recomand o carte din cale-a fară de năstrușnică, That’s what Leprechauns Do.
Cu ajutorul ei, nu doar am recapitulat cunoștințele pe care le are M. cu privire la curcubeu, dar am pătruns și în lumea magică a Irlandei. Noi am râs cu lacrimi atât la citirea poveștii scrise de Eve Bunting, cât și la vederea ilustrațiilor mai mult decât sugestive, realizate de Emily Arnold McCully.
Este pentru prima oară când M. face cunoștință cu poveștile populare irlandeze și sunt absolut convinsă că nu va uita prea curând această experiență!
Micuții spiriduși,responsabili cu așezatul găleții pline cu bănuți de aur la unul dintre capetele curcubeului, sunt o pacoste în adevăratul sens al cuvântului: din secunda în care zăresc primele semne prevestitoare de ploaie, își pun gentuțele cu cele necesare în spinare si pornesc, în mare, mare grabă către locul unde știu ei că trebuie să așeze micuța comoară.
Ei, dar până să ajungă la locul cu pricina, sprințarii și ghidușii omuleți fac toate năzbâtiile posibile (unele care, după cum vă spuneam mai sus, îi fac pe micuții noștri să se zguduie de râs): ați văzut vreodată văcuțe cu unghiile vopsite in roșu sau găini care clocesc mingi de tenis?
Dacă nu, acum veți avea ocazia!
Haideți să vă delectez cu niște fragmente ce mie îmi plac mult de tot:
“We’re ready,” Boo said. “But why is it always us that has to put the pot of gold at the end of the rainbow?”
“Especially since not a single soul ever finds it,” Col added.
Ari looked from one of them to the other. “Don’t be asking,” he said.
“It’s leprechaun duty, so it is. And fellows! Remember! It’s coming, so there’ll be no time for mischief along the way.”
They dashed across Paddywhackers Bog, found the place there where they kept the pot buried for just such a rainbow occasion, and dug it up.
Ari stood in the middle of the bog. “Here,” he said. The three of them placed the pot of glittering gold in just the right spot and watched the rainbow curve itself all the way down till it ended on top of the pot. […]
They waited long. But nobody came.
Once again, nobody came.
“You’d think somebody would find it,” Col complained.
“Somebody will. Someday,” Ari said.
“Maybe we should put up a sign,” Boo suggested. “Pot of gold, this way.”
“No, no!” Ari said. “That’s not how it’s done. There’s a bit of magic to the finding, and a bit of luck, and a bit of imagination, too. That gold’s waiting for just the right person.”
Ador și finalul cărții, cel în care este explicată, pe înțelesul copiilor, legenda curcubeului și a bănuților de aur. Iată un fragmențel din ea:
According to legend, the leprechaun is a tiny elf, found only in Ireland. […]
The leprechauns, or “little people,” store their gold in pots and often bury one “at the end of the rainbow.” […]
So look for leprechauns in Ireland near clear springs of water, or close to large rock formations, or at the end of a rainbow. […]
And maybe, just maybe, you will find the leprechauns’ pot of gold!
Este o carte pe care v-o recomand fără nicio ezitare, care sunt convinsă că și pe voi vă va amuza mult.
Tocmai am mai descoperit un titlu interesant, The Luckiest St. Patrick’s Day Ever, o carte pe care îmi doresc să o citim pentru ca M. să învețe și despre celebrarea zilei de Sfântul Patrick.
(6 ani și 4 luni)